El director fue Stanley Kubrick, conocido por ser algo rarete y con altibajos en sus obras. Para esta decidió que los dobladores debían de ser actores reales y no simples actores de doblaje, es de suponer que su intención sería la de darle mayor verosimilitud al doblaje, lograr una mejor obra. En España él personalmente eligió a Joaquín Hinojosa para el papel de Jack Nicholson y a Verónica Forqué como pareja de Shelley Duvall, el resultado es ligeramente malo. Tras estar muchos años sin verla cuando la volví a ver al principio me quedé extrañado porque creía que había problemas de sonido en la reproducción de la película o tal vez se trataba de un doblaje nuevo tras una nueva versión del director o algún tipo de modificación habitual para relanzar películas antiguas y sacar unos duros. Rapidamente me lancé a internet y comprobé que no escuchaba nada raro, este era el doblaje original.
Cuando puse que el doblaje era ligeramente malo quise decir que era paupérrimo.
Te lo dije, ¿para qué te tomas el café a esta horas?
No hay comentarios:
Publicar un comentario